EDZIl Stroligut: n. 1, Çasarsa, avost MCMXLV
Il Stroligut: n. 1, Çasarsa, avost MCMXLV. Çasarsa: [Academiuta di lenga furlana], 1945, (San Vit: Stamparia Primon). IV, 35 p., [3] carte di tav., ill., 24 cm.
Descrizione
Terzo degli "opuscoletti", edito nel mese di agosto del 1945, facente parte dell'antologia poetica pubblicata tra il 1944 e il 1947, tutti curati da Pier Paolo Pasolini.
Dopo i due opuscoli usciti nel 1944 con il titolo Stroligut di cà da l'aga, due uscirono nel 1945 e nel 1946 con il titolo Stroligut, l'ultimo nel 1947 con il titolo Quaderno romanzo.
De Il Stroligut (agosto 1945) sono state edite due ristampe anastatiche:
Stroligut di cà da l'aga (1944), Il stroligut (1945-6), Quaderno romanzo (1947): riviste friulane dirette da Pier Paolo Pasolini. Padova: a cura del Circolo filologico linguistico padovano, 1983, (Padova: Centrostampa di Palazzo Maldura). 1 v. (paginazione varia), 24 cm. In testa al front.: Academiuta di lenga furlana.
Ristampa curata da Gianfranco Folena, autore della Nota introduttiva. Alla fine, Manifesto promozionale delle edizioni dell'Academiuta di lenga furlana, stampato a San Vito da Primon e l'Indice dei collaboratori.
L'Academiuta friulana e le sue riviste. A cura di Nico Naldini. Vicenza: Neri Pozza editore, c1994. 1 v. (paginazione varia), 24 cm. Ripr. facs. delle ed. orig. Prima del tit.: Pier Paolo Pasolini. ISBN 88-7305-459-5. Pubblicazione realizzata con il patrocinio del Comune di San Vito al Tagliamento. Assessorato alla cultura, Centro studi archivio Pier Paolo Pasolini, Provincia di Pordenone, Comune di Casarsa della Delizia.
Contiene: L'Academiuta di lenga furlana e le sue riviste di Nico Naldini, p. 7-28; Nota di Gianfranco Folena, p. 29. Avvertenza dell'editore, p. 30. Ristampa curata da Gianfranco Folena, autore della Nota introduttiva. Alla fine, Manifesto promozionale delle edizioni dell'Academiuta di lenga furlana, stampato a San Vito da Primon e l'Indice dei collaboratori.
Cita questa scheda
Citazione:
Il Stroligut: n. 1, Çasarsa, avost MCMXLV, https://www.pasolinibibliografiafriulana.it/opere/il-stroligut-n-1-casarsa-avost-mcmxlv_1068, Pasolini Bibliografia Friulana, ISSN 3034-9788
Data di pubblicazione:
21/10/2023

Dati editoriali
Tipo di pubblicazione:
Curatela
Editore/Tipografo:
Academiuta di lenga furlana - Editore
Stamparia Primon - Tipografo
Luogo:
Casarsa della Delizia - Luogo di edizione
San Vit - Luogo di stampa
Contenuto
Indice
p. I-II: Academiuta di lenga furlana
p. III: Alcune regole empiriche di ortografia
p. IV: Guido Pasolini (Ermes): Il martire ai vivi
p. 1: Passions. Il titolo è seguito da citazione di Carlo Cattaneo (... rimosso tuttociò che vi è di uniforme, cioè / di straniero e fattizio, i fiochi dialetti si rav- / vivano in lingue assolute e indipendenti, quali / furono nelle native condizioni del genere umano.)
p. 3-4: Pier Paolo Pasolini: Dai "Còrus in muart di Guido"
p. 5-6: Pier Paolo Pasolini: Discors tra na Veça e l'Alba
p. 6-7: Pier Paolo Pasolini: Il Vescul di Concuardia muart ai XXII di zuin dal MCCCXCII
p. 7: Pier Paolo Pasolini: Misteri
p. 8: Cesare Bortotto: A un frut
p. 8: Cesare Bortotto: La Crous e il Crist
p. 9-10: Cesare Bortotto: Peraulis di amour
p. 11: Fedele Ghirart [Girardo]: La nona
p. 12: Fedele Ghirart: Il prin ouf
p. 13: Bruno Bruni: Discors tra un fantat e na suvita
p. 14: Bruno Bruni: Matutin
p. 14: Bruno Bruni: A sighin i usiei
p. 15: Bruno Bruni: Primavera
p. 15-16: Nico Naldini: Domenia di not
p. 16: Nico Naldini: Il seq
p. 17: Ovidio Culùs: Recuars
p. 18: Ovidio Culùs: Fra cujeris
p. 18: Ovidio Culùs: La ploja a ven ju dal seil
p. 19: Tradutions
p. 19: N. Tommaseo: A la so Pissula Patria (trad. di P. P. Pasolini)
p. 20: W. Wordsworth: La fantassuta tal çamp (trad. di B. Bruni)
p. 21: P. Verlaine: Gàspar Hauser al çanta (trad. di C. Bortotto)
p. 21-22: J. R. Jimenez: Clipid smarimint tal çamp (trad. di D. Naldini)
p. 22: J. R. Jimenez: A ven na musica svampidida (trad. di D. Naldini)
p. 23: Cabulis. Il titolo è seguito da: Bis bis disighilu a la suris
p. 25-27: Li Musis disçapinela. Testi di Ernesta Bazzana, Gigiuti Bertolin, Dante Spagnol, Cesare Spagnol, Bepino Bertolin, Tonuti Spagnoul, Ermes Colus, Mariano Bazzana
p. 28: Tonuti Spagnol: Jo o soi un contadinùt mus
p. 30-31: Pieri Fumul: Il lament di Pieri (intant q'al gusta disgustat na dì dal MCMXLV)
p. 32: Meni Mocul: Il sun dal Plevan
p. 33: Anzulut: Meni e la Bisa
p. 34: C[esare] B[ortotto]: Vin dal me pais
p. 35: San Pieri: Cronacuta di Paisdomini
p. [37]: Tabela