Ci sono molte opere di Pier Paolo Pasolini che hanno un diretto rapporto con il Friuli magari perché sono state scritte in Friuli, pubblicate o stampate in Friuli, oppure in lingua friulana, e citano luoghi del Friuli e donne e uomini friulani. Conseguentemente ci sono moltissimi autori in tutto il mondo che hanno indagato queste relazioni scrivendone in monografie, articoli, saggi e (...)
Risultati
RISULTATI TROVATI: 4
Opere di Pasolini
Edizioni
Saggi/Recensioni
1

Poesie a Casarsa

Pasolini, Pier Paolo. Poesie a Casarsa (1941-1953). In: Pasolini, Pier Paolo. Tutte le poesie, a cura e con uno scritto di Walter Siti; saggio introduttivo di Fernando Bandini; cronologia a cura di Nico Naldini. Milano, Arnoldo Mondadori, 2003 (Verona: Mondadori Printing S.p.a Officine grafiche, febbraio 2003). (I Meridiani), p. 3-101. ISBN 88-04-51041-2.

VEDI SCHEDA

Descrizione Così si esprime Fernando Bandini nel saggio introduttivo a questa edizione delle opere poetiche di Pasolini: "La vicinanza ad alcuni poeti del Novecento spagnolo spiega perchè il friulano di Pasolini - almeno all'altezza degli esordi - sia così privo di ogni corrivo...

2

A me fïozza

Pasolini, Pier Paolo. A me fïozza. In: Pasolini, Pier Paolo, Tutte le poesie, a cura e con uno scritto di Walter Siti; saggio introduttivo di Fernando Bandini; cronologia a cura di Nico Naldini. Milano: Arnoldo Mondadori, 2003 (Verona: Officine Grafiche, febbraio 2003). (I Meridiani), tomo I, p. 295 e p. 1522 per le note al testo. ISBN 88-04-51041-2.

VEDI SCHEDA

Descrizione Con traduzione italiana in calce. Rispetto alla prima edizione pubblicata su «Ce fastu?» nel 1943, il testo presenta alcune variazioni: il me del titolo non è accentato, pùc con accento grave invece che circonflesso; nell'ultima riga parins invece di parèns.

3

L'aulîf di Pasca

Pasolini, Pier Paolo. L'aulîf di Pasca. In: Pasolini, Pier Paolo, Tutte le poesie, a cura e con uno scritto di Walter Siti; saggio introduttivo di Fernando Bandini; cronologia a cura di Nico Naldini. Milano: Arnoldo Mondadori, 2003 (Verona: Officine Grafiche, febbraio 2003). (I Meridiani), tomo I, p. 293-294 e p. 1522 per le note al testo. ISBN 88-04-51041-2

VEDI SCHEDA

Descrizione Con traduzione italiana in calce. Rispetto alla prima edizione del 1943, il testo presenta alcune correzioni e variazioni negli accenti di alcune parole che si presentano gravi invece che acuti: ad es. jèspui invece di jéspui.

4

I doi miracuj

Pasolini, Pier Paolo. I doi miracuj. In: Pasolini, Pier Paolo. Tutte le poesie, a cura e con uno scritto di Walter Siti; saggio introduttivo di Fernando Bandini; cronologia a cura di Nico Naldini. Milano: Arnoldo Mondadori, 2003 (Verona: Officine grafiche, febbraio 2003). (I Meridiani), tomo I, p. 367-368 e p. 1532 per le note al testo.

VEDI SCHEDA

Descrizione Rispetto alla prima edizione pubblicata in «Il Strolic furlan pal 1949», questo testo presenta alcune variazioni grafiche di lettere ed accenti: nel titolo "miracuj" con j invece che "miracui"; nel testo "'agrima" invece che "agrima",...